Intangible heritage from the Aragonese Pyrenees
In this video, we are presenting our research about the intangible heritage of our villages that took place for a few months:
We are showing some former jobs, such as nabateros, and other ancient ones but still remain nowadays, for instance, shearing, shepherding or farmers.
You could watch too the ancient custom of transhumance, which has been declared intangible heritage by UNESCO. And we can't forget to mention festivities and some traditions of our valleys.
By the way, listen carefully to our folk songs that are played along this video.
We haven't introduced ourselves yet, so here we are students from CRA Cinca-Cinqueta. A rural school located in the Aragonese Pyrenees, composed by six schools located in six different villages.
Welcome to Bielsa, Gistaín, Laspuña, Plan, San Juan de Plan and Saravillo!
We hope you'll enjoy it and get a taste of our cultural heritage as much as we do.
En este vídeo os presentamos el trabajo que hemos realizado durante varios meses acerca del patrimonio inmaterial de nuestros pueblos:
Os mostraremos oficios ya extintos, como el de los nabateros, y antiguos oficios que todavía se conservan a día de hoy entre nuestros vecinos, como son la esquila, el pastoreo o la ganadería. Podréis ver la antiquísima costumbre de la trashumancia, tan valiosa que ha sido declarada Patrimonio Inmaterial de la Humanidad por la UNESCO. Y no nos olvidaremos de enseñaros los festejos más arraigados de nuestros valles.
¡Ah! No paséis por alto nuestras canciones populares, que acompañan a todo el vídeo.
Somos el alumnado del CRA Cinca-Cinqueta. Una escuela rural situada entre montañas, en el corazón del Pirineo Aragonés y compuesta por seis escuelas ubicadas en seis pueblos diferentes.
¡Bienvenidos a Bielsa, Gistaín, Laspuña, Plan, San Juan de Plan y Saravillo!
Esperamos que disfrutéis de “lo nuestro” tanto como nosotros mismos.